本篇文章1489字,读完约4分钟

世界上没有歌能像《国际歌》那样成为红色经典的第一首歌。 《国际歌》既是战歌,也是号角。 从它诞生到现在已有近一百四十年的历史,一代年轻人唱着这首歌,踏上了革命的洪流,打破了旧世界,进入了建设新世界的战场。

“红色经典第一歌”

与《国际歌》永远联系在一起的是欧仁·鲍迪耶,他是法国巴黎的普通工人,巴黎公社街垒市街战的斗士。 公社失败的第二天,怀着对郊外胡同昏暗的老房子满怀的热情和悲愤,用战斗之笔写下震撼寰宇的宏伟诗篇《英国特纳雄内尔》,改名为《国际歌》。 列宁曾高度评价说:“这是全世界无产阶级的歌。” 歌词高度艺术地概括了马克思主义革命的原理和巴黎公社的历史经验。 他说:“从来没有救世主,也不依赖众神的皇帝。 要创造人类的幸福,一切都要靠我们自己。” “旧世界被打得落花流水,奴隶们起来,起来,起来”! “快把那炉火弄得通红,趁热打铁才能成功。 “不过就是这样。 “鲜红的太阳照亮世界”! 表达了欧仁·鲍迪耶的革命理想和信念。

“红色经典第一歌”

一八八八年一月,尤因·鲍迪耶死后的第二年,也就是有名的《国际歌》写作十七年后,法国劳动者作曲家比尔·迪凯特发现了这句歌词,以大海般的热情一夜为《国际歌》谱写了曲子。 他在法国里尔的街头派对上,指挥工人合唱团才唱了这首歌。 很快,雄浑雄壮的旋律传遍了全法国。 之后,像强烈的飓风一样,越过千山万水迅速向全世界扩散,成为世界无产者最喜欢的歌曲。

“红色经典第一歌”

《国际歌》于1890年翻译成西班牙语,1899年翻译成挪威语,1901年以后出现德语、英语、意大利语的《国际歌》,1906年传到俄罗斯。 译者寇茨从6段歌词中选出1、2、6、3段,1923年中国革命领袖瞿秋白从俄语翻译成中文。

列宁在纪念尤因·鲍迪耶的复制品中对国际歌进行了如下评价。 “无论走到哪里,无论感觉多么异国人,无论语言不通,无论举目无亲,都可以在《国际歌》熟悉的曲调中找到同志和朋友。”

1930年,毛泽东同志在《蝴蝶之恋之花·斯蒂芬森到长沙》一诗中写道:“国际悲歌一曲,狂飙为我从天而降。”

《国际歌》很狂野。 所到之处,风起云涌,巨浪滔滔,革命运动席卷全球。 在俄罗斯,工人们唱着《国际歌》,手握枪走上街头……“阿菲洛号”巡洋舰在《国际歌》中向俄罗斯反动派堡垒冬宫发起了最后的攻击……《国际歌》中诞生了世界上第一个革命政权——苏维埃社会主义共和国联盟。 她像灿烂的太阳一样,照射着欧洲的夜晚空,扫除阴沉的阴霾。 从此,《国际歌》雄壮的歌声穿透云层,在飞过时空,响彻五洲的全世界……

“红色经典第一歌”

亚得里亚海的鹰击长空、大同江畔的万马奔腾、加勒比海的战歌激昂、湄公河岸的火炬纵横……

在华尔街开始了黑人的暴力斗争,加尔高答掀起了消灭饥饿的示威,在非洲的丛林里燃起了复仇的火焰……

被奴役的墓地有波罗的海、莱茵河、巴尔干半岛、鸭绿江、以及并立崛起的黄河、长江……

《国际歌》是一盏红灯,伴随着中国革命的始终。 在《国际歌》中,红色嘉兴南湖船开始起航。 从南昌起义的第一声枪响,到井冈山的青青翠竹。 从遵义会议璀璨的红星,到革命圣地延安窑洞的灯火。 河水滚滚蔓延,直到巍峨天安门。 星星之火蔓延,革命的浪潮席卷而来……。 在《国际歌》中,人民战争终于迎来了天安门

“红色经典第一歌”

回顾中国共产党成立百周年的历史,狂风暴雨,崎岖的岁月在《国际歌》中,中国共产党员不忘初心,牢记使命,带领全国人民经历了多次血火洗礼,风雨中,党的旗帜更加璀璨。

今天,为了纪念中国共产党成立一百周年,当我们在中国大地上响起红色歌曲的时候,我们怎么能忘记红色经典的第一首歌——《国际歌》!

国际歌》,我们向你致敬!

(张麒祥() ) () ) ) ) ) ) )。


标题:“红色经典第一歌”

地址:http://www.bjzghzbx.com.cn/bftt/7654.html